英語のキッズソング
個人的に好きな英語の歌です。イタリアンティストののりいいキッズソング!小さいことにくよくよしないでケッセラセラーって感じの楽しい英語の歌です。
この歌が収録されているCDです。 「On Top of Spaghetti」の他にも、Hokey Pokey や、 The Bear Went Over The Mountain 、This Old Man 、 Mary Had a Little Lamb、 If You're Happy and You Know It 、Wheels on the Bus など13曲の子供に人気の歌が収録されています!
Sony (2001-10-09)
売り上げランキング: 59508
英語歌詞 意味
英語の歌詞には、前置詞がふんだんに盛り込まれています。
roll off 転がり落ちる
roll out 転がり出る
roll in 転がり込む
grow into a tree 成長して木になる
歌詞の意味
スパゲッティの上はチーズで覆われた
On top of spaghetti, All covered with cheese
だれかがくしゃみをしたら、ぼくのミートボールが無くなった
I lost my poor meatball, When somebody sneezed.
テーブルから床に転がり落ちて、ドアから転がり出た
It rolled off the table, And on to the floor,
And then my poor meatball, Rolled out of the door.
庭に転がり込んで茂みに入った。
It rolled in the garden, And under a bush,
ぼくのミートボールはボロボロ
And then my poor meatball, Was nothing but mush.
The mush was as tasty As tasty could be,
次の夏に木に成長した
And then the next summer, It grew into a tree.
木はコケで覆われ、ミートボールとトマトソースが育った
The tree was all covered, All covered with moss,
And on it grew meatballs, And tomato sauce.
もしチーズで覆われたスパゲッティが食べたかったら、
誰かがくしゃみをするときはミートボールを押さえておくんだよ!
So if you eat spaghetti, All covered with cheese,
Hold on to your meatball, Whenever you sneeze.
英語のうたであそぼトップ