ボーイスカウトのキッズソング She'll Be Coming Round The Mountain
アメリカやイギリスなどの英語圏のボーイスカウトやガールスカウトなどでよく歌われている楽しい英語の歌。もともとは「線路はつづくよどこまでも I'll been working on the Railroad」と同じように労働歌として歌われていたものですが、今では子供のキッズソングとしてポピュラーなものとなりました(wikipedia参照)。楽しい歌振付をつけても踊られているので「英語のボーイスカウトソング She'll Be Coming Round The Mountain 振付付」もチェック(この歌の別の歌詞バージョンも紹介しています)!
英語の歌 歌詞 日本語訳
あの子が山にやってくる
She'll be comin' round the mountain when she comes
She'll be comin' round the mountain when she comes
She'll be comin' round the mountain
comin' round the mountain
comin' round the mountain when she comes
6頭の白馬をあやつってやってくる
She'll be driving six white horses when she comes
She'll be driving six white horses when she comes
She'll be driving six white horses
driving six white horses
driving six white horses when she comes
さぁあの子を迎えに出かけよう
all we go out to meet her When she comes
all we go out to meet her When she comes
all we all go out to meet her
Oh we'll all go out to meet her
all we go out to meet her when she comes
コロムビアミュージックエンタテインメント (2006-06-21)
売り上げランキング: 118922
英語の歌詞は、動画の中でも紹介されています。日本では、ピクニックという歌のタイトルで歌われています。
日本語の歌詞は、丘を越え行こうよ、口笛ふきつつ、空は澄み青空、牧場をさして、
歌おうほがらに、ともに手を取り、ラララ ララ~、
ララララ あひるさん ガァガァ
ララララララ やぎさんも メエ
ララ 歌声あわせよ 足並みそろえよ きょうは ゆかいだ
英語のうたであそぼトップ