「There's A Hole In My Bucket/バケツに穴が」はとってもユニークな英語のキッズソングです。バケツに穴をどうやって治そうかっという会話を歌にしたもので、最後の落ちがおもしろい!ぜひ歌の最後まで聴いてみてください。
英語の歌詞の意味は簡単に訳すと下記のようになります。
バケツに穴があいたよ どうやってなおそうか 麦(straw)を使ったら 麦は長すぎる じゃあ切ったら 何で切ればいいの 斧(axe)を使って切ったら 斧は切れが悪いよ(dull) 斧の刃を研ぐ(sharpen)には何を使おう 石はどう 石は乾燥している じゃぁ濡らしたらどう 水を使って 水はどこで手に入れよう 泉(well)はどう バケツを使って水を取ってこよう あれ?バケツに穴があいているよ
ね!ユニークな歌でしょ!
英語のうたであそぼトップ